YouTube mejora su características de subtítulos
Desde el año 2010, Google y YouTube fueron pioneros en la web por integrar Subtítulos en los videos de esta red social multimedia, la cual me atrevo a decir es indispensable para cualquier internauta del mundo moderno.
Por lo cual para suplir aun más las necesidades idiomáticas y físicas de muchos usuarios alrededor del mundo, YouTube anuncio mejoras en su característica de subtítulos automáticos en donde ya encontramos transcripción nativas en japonés, coreano e Inglés desde el sitio web, además de soportar 155 idiomas y dialectos a la hora de agregar subtítulos y por ultimo también encontraremos la opción “CC” para las trasmisiones en vivo que recientemente se hacen en el sitio.
Por otro lado para los creadores de videos en YouTube también se agregan más características de ampliación al público, con aumento de soporte de formatos .SCC, .CAP, EBU-STL, etc. Además de agregar una opción que entiendo, importa y crea subtítulos de videos MPEG2 con formato de subtítulos CEA-608. También veremos un panel mejorado para agregar subtítulos a nuestros videos con opciones más completas de Color, Fuente de Letra, Tamaño de Letra, Fondo entre otras.
Califica este Artículo
Categoría: Empresas.
Deja una respuesta